Шрифт:
Закладка:
У женщины уже совсем не оставалось сил — ни на то, чтобы идти, ни на то, чтобы думать. Королева была умна, поэтому, возможно, она сама могла бы ответить на некоторые вопросы о парне, который её избил. Но сейчас она могла лишь плестись, утопая в песке по колено, пригнувшись как жалкая старуха.
За Алисой тянулся уже достаточно длинный кровавый след, который был отчетливо виден на сером песке. Женщина двигалась в полудреме, совсем не соображая куда она идет, и только старая память вела её домой.
Последний шаг, и женщина с грохотом свалилась на каменную дорожку, ведущую в сад. Её сознание окончательно угасло. В конце остались лишь злость, отвращение и какая-то странная давняя обида… очень давняя.
— Охо, Алиса! Ты чегой-то, с пьянки вернулась? А? Ха-ха-кха-хах! …Ээй, Алиса? Вот жеж дерьмо, Алиса!! — старик метнулся к телу женщины и принялся быстро её осматривать. Слабо, но он почувствовал медленный пульс и выдохнул с облегчением.
— Старик! Ты куда убежал-то? А? Чего это вы здесь? Что с Алисой?
— Знал бы что, головы тех, кто с ней это сделал, уже лежали бы у её колен. — сказал Бермунд мрачно и поднял Алису на руки. — Я пойду подлатаю её, а ты пока осмотрись в округе.
— Окей.
* * *
— Ээй, Алиса… Вставай уже! — старик всё не мог успокоиться и судорожно тормошил тело женщины, которое он уже полностью исцелил.
— Ммх… что… чего? Что ты мельтешишь, старый?
— Ты как? Голова в порядке? Всё помнишь? Если помнишь, так говори, что приключилось-то? Я их найду и… — взволнованно тараторил Бермунд.
— Да заткнись ты уже! Голова в порядке была… до твоих причитаний. — королева злобно уставилась на старого героя, и тот наконец успокоился.
— Ладно, извиняй уж… Я же, понимаешь? Ежели с тобой, что случиться, я же…
— Хаах, и что с тобой делать? Оставь меня пока, нужно мысли в порядок привести.
— Хорошо, отдыхай. — старик вышел из покоев в замке и еще несколько раз оглядывался обратно, пока наконец не скрылся из виду.
Королева глубоко вздохнула и посмотрела на запястье своей руки. Там теперь красовался отвратительного вида шрам — кожа в том месте была вся перекорёженная и с надрывами, как при ожоге, шрам был темного цвета, а от него в разные стороны шли десятки сосудов такого же цвета. Алиса скинула платье, полностью оголив свою белоснежную кожу. Она откинула волосы вперед и открыла тонкую спинку, на которой виднелось множество старых отметин, один в один как её новый шрам.
Алиса легка обратно в постель и стала медленно засыпать, погружаясь постепенно в давние воспоминания.
* * *
— Найдется ли хоть кто-то, кто сможет мне объяснить, почему именно я должна перенять титул?! — маленькая девочка лет 10–12 сидела на толстых лозах, которые по велению магии приняли когда-то форму стула.
— Ну что вы госпожа, нельзя же так. Королевой Средиземья мечтает стать каждая Магир-аль-Год.
— А я не мечтаю! Я не хочу, понимаешь? — девочка возмущалась, постукивая маленькими кулачками по деревянному столику, который был будто высечен из ствола дерева.
— Ох, госпожа… Как бы я вас не понимала, но ничего поделать не могу. Королева не позволит… — девочка вдруг вздрогнула на последних словах. От одного упоминания матери, её сердце забилось быстрее, а прекрасная кожа покрылась мурашками.
— Л-ладно, я поняла. Заканчивай быстрее, празднество скоро начнется.
С приготовлениями было покончено, маленькая Алиса взглянула на себя в необычное зеркало, точнее то была будто капля воды, натянутая на обод. Оттуда ей показалась девочка с короткими пламенными волосами по плечи, которые являлись отличительной чертой Магир-аль-Год. На девочке было надето легкое платье из невероятно тонкой ткани, а повязка, которая закрывала всё лицо, была исшита золотом.
Наглядевшись на себя, Алиса подошла к стеклянным полукруглым дверям и распахнула их. Девочка вышла на балкон и перед ней предстал завораживающий дух вид. Невероятных размеров страна лесов и джунглей. Деревья, покрытые алыми цветами и толстыми лианами, здесь достигали высоты гор. Их ветви переплетались друг с другом, образовывая многоуровневый город, жители которого существовали в гармонии с природой.
Селились они прямо в стволах деревьев или же строили небольшие хижины прямо на ветвях. Но самый удивительный дом принадлежал правительнице Средиземья — королеве Малисе. Её покои располагались над облаками в кроне священного Древа Мира.
Но не весь лес был настолько гигантским, иногда встречались и небольшие по площади низины. Там виднелись очертания замков и особых артефактов — башен Осирии.
Но всё это великолепие ничуть не трогало маленькую Алису. Лианы казались ей цепями, деревья — стражниками, а башни Осирии виделись ей скорее сторожевыми. Какая разница, где ты живешь, если у тебя нет воли? Вот и у маленькой Алисы не было права решать свою судьбу. Поэтому и сегодня она в независимости от собственных чувств должна была уже отправляться на главное празднество года — фестиваль Мира.
Глава 6 Утерянное прошлое
— Госпожа! Прошу, пойдемте, вас уже ожидают!
— Не кричи, меня раздражают громкие звуки. Сейчас спущусь. — Алиса последний раз взглянула на себя в зеркало и вышла из комнаты.
Дуб, в котором девочка жила, был вторым по высоте во всем королевстве Средиземья, выше только было древо Мира, где могла проживать лишь правящая королева. У народа альгодов было принято селиться в деревьях по своему статусу — чем он выше, тем старше и больше дерево. Вот и Алиса в соответствии со своим статусом второго самого влиятельного человека в Средиземье проживала именно в том дубе, хоть ей это и не сильно нравилось.
Больше всего девочка ненавидела выходить из дома, ведь ей всегда приходилось преодолевать лестницу, вырезанную в стволе, которая насчитывала три сотни метров. Конечно, для Магир-аль-Года это не должно было стать препятствием с их всемогущей магией, но Алиса — совсем другое дело. Когда-то она, чтобы выразить этакий протест своей матери, зареклась не использовать ману, и вот итог.
Алиса вывалилась из своего дуба с раскрасневшимся лицом, тяжело дыша и истекая потом. Но завидев слугу, тут же изменилась в лице так, будто ей спуститься было раз плюнуть.
— Веди!
— Да, идемте, госпожа.
Нижний город просто светился от красок празднества. Альгоды хорошо постарались, дабы украсить невзрачное место у земли до уровня верхнего города. Повсюду летали разноцветные огоньки, растения двигались в такт музыке, что звучала отовсюду, а каждый шаг по земле заставлял ту мерцать золотым свечением.
Алиса шла мимо простого люда, сильно выделяясь на его